Date: 2016-04-24 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] archaeopteryxus.livejournal.com
На Украине большинство русскоязычных в общем понимают украинский. Множество разных людей в свое время проводили, так сказать, эксперименты в Крыму, самом или даже единственном настоящем русскоязычном регионе.

Я тоже сколько раз сталкивался в том же Крыму. Я действительно не знаю украинский. Сколько раз спрашивал у совершенно разных людей разного возраста что то-то и то-то значит на рекламной вывеске, в надписи на товаре и так далее - всегда все быстро переводили. При этом они действительно были русскоязычные, говорили на русском, а украинский, по их мнению, совсем не знали.

Date: 2016-04-24 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] olena-bogdanova.livejournal.com
Я тоже так думаю.
В подобной ситуации главное- желание понять собеседника. У большинства россиян его нет. ИМХО

Date: 2016-04-24 09:29 pm (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
Если что-то знаешь/умеешь - то это кажется простым и доступным каждому.
А если не умеешь - кажется сложным и недоступным.

Всех украинцев, в том числе и русскоязычных, учили украинскому языку.
Соответственно, они его, как минимум, неплохо, понимают.
А россиян - не учили. И они его понимают на 30%. А 30% - недостаточно для нормального понимания.

Date: 2016-04-25 12:05 am (UTC)
From: [identity profile] olena-bogdanova.livejournal.com
Меня не учили польскому и болгарскому, тем не менее, я прекрасно понимаю ( если мне надо).

Date: 2016-04-25 12:26 am (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
Вы, вероятно, регулярно общаетесь с поляками и болгарами.
Россияне же с украинцами редко общаются. А когда общаются - общаются на русском.

Date: 2016-04-25 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] olena-bogdanova.livejournal.com
Я регулярно на английском и китайском общаюсь))
С поляками и болгарами только при встречах в аэропорту. Вот недавно словаков встретила в Шанхае: мы прекрасно пообщались на словацко-украинском.
Усилие в понимании чего-либо действительно творит чудеса.

Date: 2016-04-25 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] 22he-travnya.livejournal.com
Всех украинцев, в том числе и русскоязычных, учили украинскому языку

Извините, но это несерьёзно.

Во-первых, масса людей имели освобождение от уроков украинского (в военных городках его вообще не было, в других школах дети военнослужащих так 100% в случае обращения родителей освобождались от уроков украинского), например:
В советское время во Львове! можно было получить освобождение от уроков украинского по простому заявлению родителей, без последствий для аттестата. От русского отказ был невозможен. В нашем классе было таких трое. Двое в Израиле, один в Украине, клерком на фирме. Клерк сожалеет о решении, принятом его родителями в свое время
https://www.gambler.ru/forum/index.php?showtopic=460006&st=3270

Во-вторых, уроки украинского на значительной части Юго-Востока были профанацией, время которых бралось в школе для решения всяких организационных вопросов либо строевой муштры, итд, кроме того их просто массово пргуливали без последствий, например
Не знаю как в Украине но при Уссср то и дело сбегали с уроков украинского (языка,литературы)и завидовали детям военных которые были освобождены
http://ok.ru/profile/494615532816/statuses/63441019800336

В-третьих, самое главное - что с того, что были уроки языка? Подавляющее большинство людей после СССРовской школы не владели английским/немецким/французским или что и них там было ... и например, я закончил (уже в независимой Украине) школу в центре Киева бывшую украиноязычной ВСЕГДА (т.е. с 1950х, по русски была только химия, физкультура, ДПЮ и труд), но при этом и в последнем классе у нас было несколько людей (с русскими фамилиями) не способными ответить по украински даже на уроке украинского.
Не забывайте, что на Юго-Востоке училка украинского не отлилась от училки иностранного в том смысле, что говорила всегда по русски в отличие от специфических ситуаций во время урока.

Date: 2016-04-25 06:42 pm (UTC)
dennisgorelik: 2020-06-13 in my home office (Default)
From: [personal profile] dennisgorelik
Даже те украинцы, которые прогуляли уроки украинского языка - регулярно слышали украинский язык - по телевизору, на некоторых надписях и вывесках, в разговорах.

Русскоязычному изучить украинский до уровня понимания - гораздо проще, чем английский, поэтому даже небольшое, но регулярное, пересечение с украинским языком - помогает достаточно для понимания.

В России подавляющее большинство население не сталкивается с украинским вообще никак.
Разве что сейчас, когда российско-украинская война увеличила количество общения россиян с украинцами на интернет-форумах.

Date: 2016-04-25 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] nadkin-muzh.livejournal.com
Что за чушь? Я вот никогда не учил украинский, но нормально его понимаю. Правда, я ещё учил и польский. А вот своих болгарских родственников с их болгарским я не понимаю.

Date: 2016-04-25 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] 22he-travnya.livejournal.com
У Вас корни с Южной Бесарабии (или мелитопольщины) - оттуда болгарские родственники ?

Date: 2016-04-25 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] nadkin-muzh.livejournal.com
Нет, моя тётя из Москвы в 60-х вышла замуж за болгарина. У меня теперь кузина Мария в Шумене и кузен Владо в Красноярске (ну он просто влюбился в русскую немку и женился).

Profile

spectat: (Default)
Viladi maniyev

December 2016

S M T W T F S
     12 3
45678 9 10
1112131415 16 17
1819 2021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 12:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios